Webinar „Pierwsze tłumaczenie w sądzie, na Policji, u notariusza”

Serdecznie zapraszamy na webinar „Pierwsze tłumaczenie w sądzie, na Policji, u notariusza”, który odbędzie się 30 czerwca o 18.00:

Sądowy savoir vivre
Jak pozyskać informacje potrzebne do tłumaczenia?
Pułapki czyhające na tłumacza
Co może, a czego nie powinien tłumacz przysięgły?
W co się ubrać, gdzie siąść, co tłumaczyć?
Poufność, rzetelność i bezstronność tłumacza

Czas trwania: 1,5 h
Koszt: 30 zł członkowie ZZTP; 50 zł osoby niezrzeszone

Katarzyna Liber-Kwiecińska – tłumaczka przysięgła języka serbskiego, tłumaczka chorwackiego, bośniackiego i słoweńskiego, wiceprzewodnicząca ZZTPwP, językoznawczymi i psycholożka. Na co dzień pracuje w Katedrze Przekładoznawstwa UJ, gdzie przygotowuje studentów do pracy tłumacza środowiskowego.

Zgłoszenia prosimy przesyłać na biuro@zztp.pl

Webinar „Strona www dla opornych”

Serdecznie zapraszamy na webinar „Strona www dla opornych„, który odbędzie się 18 czerwca o 18.00.

✔ Obecność w Internecie – konieczność czy zbytek?
✔ Od czego zacząć?
✔ Nie jestem McTłumaczem, więc po co mi logo?
✔ Content, content, content…
✔ Domena czyli jak Cię piszą? – wybór nazwy, rejestracja lub zakup
✔ Strona www – zrób albo kup! – generator, kreator, WordPress/Joomla, webmaster
✔ Mam już wszystko i co teraz? – SEO i SEM
✔ Nie siedź w kącie, a znajdą Cię – jak promować stronę?

Czas trwania: 1,5 h
Koszt: 30 zł członkowie ZZTP; 50 zł osoby niezrzeszone

Łukasz Mrzygłód – tłumacz przysięgły i konferencyjny języka czeskiego, prezes Bałtyckiego Stowarzyszenia Tłumaczy, od 20 lat śledzący rozwój marketingu internetowego, miłośnik czystej formy i dobrych treści. Doświadczenie zdobywał, zajmując się promocją portali internetowych w mediach tradycyjnych i cyfrowych.

Zgłoszenia prosimy przesyłać na biuro@zztp.pl

Spotkania styczniowe

Serdecznie zapraszamy na styczniowe spotkania już w najbliższy wtorek:

14 stycznia:
Warszawa, godz. 18.00, ETNO CAFE, ul. Marszałkowska 87
Bydgoszcz, godz.17.00, Zimmer Cafe, ul. Gdańska 7
Opole, godz. 19.00, Kofeina 2.0, Plac Teatralny 12

Miejsce spotkania 25 stycznia w Białymstoku podamy już wkrótce!

Spotkanie tłumaczy przysięgłych przed Konferencją Tłumaczy 2019

Zapraszamy wszystkich tłumaczy przysięgłych na spotkanie integracyjne, które odbędzie się 27 września po Konferencji Tłumaczy 2019. To wyjątkowa okazja, aby się poznać, podyskutować o ważnych dla nas sprawach, wymienić doświadczeniem i nawiązać współpracę! Miejsce podamy niebawem.

Więcej informacji będzie dostępnych u nas na stronie i w wydarzeniu: https://www.facebook.com/events/2086397358321057/

Stanowisko w sprawie nowych stawek

Dzisiaj przedstawiliśmy Ministerstwu Sprawiedliwości naszą opinię na temat projektu zmian w rozporządzeniu w sprawie wynagrodzeń za czynności tłumacza przysięgłego, wypracowaną wspólnie z Lubelskim Stowarzyszeniem Tłumaczy i Związkiem Zawodowym Tłumaczy Przysięgłych. Mamy nadzieję na szybką ścieżkę legislacyjną.

ZZTPwP partnerem Konferencji Tłumaczy 2019

Mamy przyjemność poinformować, że w tym roku również będziemy partnerem Konferencji Tłumaczy 2019, która odbędzie się 28 września w Warszawie. Zachęcamy też do zapoznania się ze wstępną wersją programu Konferencji! Będzie trochę o komunikacji (ale niestandardowo), kreatywności, technologii, prawie dla tłumaczy, a być może także szansa zaśpiewać „Mam tę moc” razem z Elsą z „Krainy Lodu” – na ochłodę przy tych upałach w sam raz!

Konferencja Tłumaczy 2019